Among the five works nominated for this year’s Griffin Poetry Prize is a collection from Iman Mersal, whose unflinching poems put in stark terms the realities of everyday life. But Mersal’s name is ...
Penn professor Kathryn Hellerstein discusses Yiddish poetry translation at Kelly Writers House event
Penn Yiddish professor Kathryn Hellerstein discussed the role of translation in Yiddish women’s poetry and its influence on literary history at an event hosted by Kelly Writers House on Feb. 19.
Veteran translator Lee Sung-il (professor emeritus of Yonsei University and a renowned scholar of English literature) has produced another great achievement in translating Korean poetry into the ...
The Italian literary magazine ‘clanDestino’ has published a translation of a new poem by renowned Georgian poet Dato Magradze ...
Bob Dylan perked our curiosity about the poems of Arthur Rimbaud all those years ago, and Penguin Classics lead the fray when it comes to finding not just Rimbaud, but French poetry in general, in ...
A seasoned traveler on the road to love's door. [ poetry ] A poem in translation is a linguistic-cultural unit uprooted from its land of origin and replanted in unaccustomed terrain. The most drastic ...
Classical Japanese poetry on playing cards — in English? It seems like an odd mix. But when you add tales of love and betrayal and brilliant translation, you get a heart-thumping card game like no ...
Recently, I read ``Beowulf,” the oldest epic in English literature and the greatest extant poem in Old English. As is widely known, the poem is about the heroic deeds of Beowulf, his victories over ...
Just how do you translate a poem? Daljit Nagra explores the different approaches that poets take, and there's more to it than just knowing another language. The Magazine Modern Poetry In Translation ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results